Bonjour à toutes et à tous ! Bienvenue dans la dictée du jeudi. Let’s work on another French dictation exercise today.
Topic of the day: Interdiction de fumer (Smoking ban).
Qu’est-ce qu’une dictée? What is a dictation?
A dictation is an exercise that helps you test an improve your spelling skills. You will hear the full text read once and a slower version of the text, with punctuation marks read aloud.
Watch out for these punctuation marks:
- Point: .
- Virgule: ,
- Point d’interrogation: ?
- Point d’exclamation: !
- Points de suspension : …
- Deux-points: :
- Point-virgule: ;
- Parenthèse ouvrante: (
- Parenthèse fermante: )
- Guillemet ouvrant: «
- Guillemet fermant: »
- À la ligne: skip the line
Est-ce que vous êtes prêt(e)? C’est parti!
You might also like
Dictée : French dictation – Interdiction de fumer (A2)
1. Écoutez le texte.
2. Écoutez la dictée et écrivez selon les instructions (listen to the dictation and write according to the instructions) :
Interdiction de fumer
En France, il est interdit de fumer dans les lieux fermés et couverts qui accueillent du public : les établissements de santé, les écoles, les gares, les aéroports et bien d’autres endroits encore. L’interdiction de fumer s’applique aussi à l’intérieur des restaurants, des discothèques, des hôtels et des bars. Cette interdiction cherche à protéger les non-fumeurs, c’est-à-dire les personnes qui ne fument pas, mais aussi à laisser une petite liberté aux fumeurs. En effet, il est toujours possible de fumer à l’extérieur, en terrasse ou à l’intérieur de certains établissements dans des zones prévues à cet effet.
TRADUCTION (Translation) :
Smoking ban
In France, it is forbidden to smoke in closed and covered areas that receive people: health establishments, schools, train stations, airports and many other places. The smoking ban also applies inside restaurants, clubs, hotels and bars. This ban aims to protect non-smokers, i.e. people who do not smoke, but also to give smokers a little freedom. Indeed, it is still possible to smoke outside, on the terrace or inside certain establishments in designated areas.
More dictations
Conclusion
What did you think of today’s French dictation exercise?
If you liked this French dictation exercise, feel free to share it or to leave a comment down below! I would love to hear more from you and your thoughts.
Until then, je vous souhaite une très bonne journée, et à bientôt !